Home arrow Creativity
18. dicembre - Stille Nacht

18 18 dicembre: stille nachtÈ riportato che il 24 dicembre 1818 l'organo della chiesa di San Nicola (Austria) era guasto. Così Joseph Mohr, allora assistente prete, e Franz Xaver Gruber, allora insegnante ed organista ad Oberndorf, crearono insieme un brano scritto per due voci soliste, coro e chitarra: "Stille Nacht", conosciuto in Italia come "Astro del Ciel" oppure "Bianco Natal".
Grazie al costruttore di organi Mauracher, la canzone fu conosciuta anche al di fuori del paesino austriaco: quando nel 1833, insieme ad altri musicisti tirolesi, eseguì "Stille Nacht" a Leipzig (Germania), il pupblico rimase incantato soprattutto da questo brano. Da allora la canzone divenne un successo mondiale e fu tradotta in oltre 300 lingue e dialetti.

Ecco la traduzione italiana più fedele all'originale:

Bianco Natal,
Santo Natal!
Tutti qua
dormin già,
sol Maria veglia ancor,
un piccino si stringe al cor.
Dormi Gesù bambino
Dormi bimbo divin.

Bianco Natal,
Santo Natal!
Ai pastor
in gran cor
cantan gli angeli: Alleluia,
da Maria è nato il Signor
Cristo il Salvatore,
Cristo il Redentor.

Bianco Natal,
Santo Natal!
Portator
dell' Amor
Dio è nato al freddo e al gel,
per noi scese dall' alto del ciel.
Gloria al nostro Signore
Gloria al nostro Signor.

Commenti (1)add
scritto da Giovanna Aiello , dicembre 18, 2007

smilies/smiley.gif Non ho commenti se non semplicemente ringraziare tutto lo staff della Runer per questo bellissimo e originalissimo Calendario d'Avvento. RingraziandoVi per questo caldissimo dono, presente tutti i giorni, Vi invio i miei più colorati e simpatici Auguri di un Santo Natale e uno sprintissimo Anno Nuovo ricco, come Vi è naturale, di idee e tanta fantasia.
Con Simpatia Giovanna
smilies/smiley.gif smilies/wink.gif smilies/cheesy.gif
Scrivi commento
quote
bold
italicize
underline
strike
url
image
quote
quote
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley

security image
Scrivi i caratteri mostrati


busy